Добавил rothast 
22 февраля 2010 г.
Смотрели сегодня 1 раз, за неделю 1 раз,
всего 2277 раз
Это место в разное время
1905
1900-1910
раньше                позже
Линки на фотографию
URL (эл. почта): 
сайты, блоги: 
Выбрав нужный вариант, скопируйте и вставьте HTML-код, приведенный выше. Код меняется в зависимости от вашего выбора.

 
240x142
500x297
800x475

Вид с колокольни Ивана Великого на северо-восток

Авторское название: "Россия. Москва. Август 1917 года".

Фотограф: Оррин С. Уайтман
Тэги: Кремль 1917 год Верхние ряды Вознесенский монастырь O.Wightman
Мы считаем, что снимок сделан в 1917 году (направление съемки — северо-восток)
25 Комментариев
shchipok  сказал 24 февраля 2010, 02:38

Именно таково и было АВТОРСКОЕ название этого снимка, данное англоязычным врачом Whitemen? На каком же языке? И где удалось американцу отыскать в Кремле несуществующий храм "Иван Великий", при котором (судя по родительному падежу в русском тексте) и была эта колокольня? См. комментарии на http://www.oldmos.ru/photo/view/14854. В ожидании ответа (желательно не косноязычного, а внятного) убедительнейше прошу не раздражаться на мои вопросы и не считать их "недостойной старого человека невежливостью".

rothast  сказал 24 февраля 2010, 03:01

Уважаемый shchipok, авторское название фотографии написано непосредственно над именем ее автора. Название, вынесенное в верхнюю строку принадлежит мне. Раздражаться я и не думал, а что касается косноязычия, - увы, чем богаты... Никто и никогда не утверждал, что в Кремле существует храм "Иван Великий". Есть, как Вам известно, - Иван Великий или столп Ивана Великого, или колокольня Ивана Великого - равно употребляемые названия известной кремлевской колокольни. Последнее название, ставшее особенно популярным в середине ХХ века, употреблялось и ранее. См. к примеру: http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cf/Plan_of_Moscow_Kremlin.jpg. Когда используют родительный падеж, то вероятно, подразумевают, что колокольня эта была построена в начале XVI века Боном Фрязиным в память (а, возможно и по завещанию) великого князя Ивана Васильевича (Ивана Великого). Похожую этимологию можно найти и в именовании пристройки - Филаретова звонница.

shchipok  сказал 24 февраля 2010, 16:56

Уважаемый rothast, на копии плана Кремля (Ваша ссылка на http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/cf/Plan_of_Moscow_Kremlin.jpg) значится «Колокольня Ивана Вел.», но вот на суворинском плане Москвы 1912 г. тот же самый объект помечен как «Ив. Вел.». Приводимые Вами и мною примеры pro и contra свидетельствуют лишь о том, что и в давние времена было уже достаточно много необременённых «избыточными» знаниями людей, которым ни Пушкин, ни Лермонтов «были не указ». Шариковых/швондеров всегда было БОЛЬШИНСТВО во все времена и у всех народов по сравнению с людьми сведущими. Именно массовость ошибок, их повторяемость и неизбежное их закрепление и приводят впоследствии к искажениям, а попытки исправить такие ошибки вызывают порой возмущение самое нешуточное (вспомните, что случилось, например, на Руси в XVII веке, кода патриарх Никон озаботился ужасающим количеством ошибок в святых книгах, накопившихся за века их переписывания, и повелел исправить эти книги в соответствии с ПЕРВОИСТОЧНИКАМИ – тогда почти вся Русь встала на дыбы против этакой «никонианской ереси» и возник т.н. раскол). Да что углубляться в историю, когда на наших глазах уже огромное количество людей не видит разницы между словами «надеть» и «одеть», между понятиями «олимпиада» и «Олимпийские игры», между «спусковым крючком» и «курком», между «целлофаном» и «полиэтиленом», между «эмигрантом» и «иммигрантом» и т.д. (этот скорбный список неправильностей можно продолжать довольно долго). Понимаю Вашу аргументацию, которая основана, по моему мнению, на модели «так все (или почти все) говорят, причём уже давно». Для меня лично ТАКАЯ аргументация («все говорят») неприемлема – я, например, принципиально не употреблял нецензурных слов во всё время своего более чем трёхлетнего пребывания в казарме, где практически только матом и изъяснялись, и даже уговаривал (не без успеха) своих пятерых земляков-сослуживцев из Москвы не опускаться до уровня ТАКОГО «языка», на котором «все говорят» - я всю свою сознательную жизнь «терпеть ненавидел» ходить строем, а уж тем более «подлаживаться» под неграмотную или нецензурную речь. ПОДВОДЯ ИТОГИ: Ваши аргументы в пользу якобы правильного (в смысловом понимании!) варианта «колокольня Ивана Великого» меня не переубедили. Я не приемлю Вашей позиции, находясь на которой, Вы вольно или невольно поддерживаете закрепившуюся ошибку и выступаете на стороне тех, кто в этом не видит ошибки. Как говорится, Бог вам судья, милостивые государи и милостивые государыни! P.S. Убедительнейшее прошу не считать меня этаким ископаемым «языковым пуристом», ибо это никоим образом не соответствует действительности. Возможно, я иногда произвожу впечатление «дотошного зануды», но это, как говорится, «издержки» моего многолетнего редакторского опыта – привык «докапываться» до максимально точного/правильного варианта написания всякого-разного (вот только и при этом мне случается, увы, иногда и ошибаться – все мы не ангелы безгрешные!). Сказано: «По-настоящему заблуждается не тот, кто заблуждается, а тот, кто упорствует в собственных заблуждениях. По-настоящему ошибается не тот, кто ошибается, а тот, кто не исправляет ошибок.»©

rothast  сказал 25 февраля 2010, 03:33

Уважаемый shchipok! В тех примерах, которые Вы приводите, неправильное(и в этом Вы совершенно правы)использование слов приводит к смысловым ошибкам. Но я уже писал Вам, что выражение "колокольня Ивана Великого" верно, как исторически, так и грамматически. В XVII веке одни безграмотные люди нарекли церковь Иоанна Лествичника "Иваном Великим", зачем отказывать другим людям, пусть тоже безграмотным, в праве именовать её "колокольней Ивана Великого"? Вам, как филологу, лучше других известно, что язык - живая, развивающаяся система. Для человека XVII или XVIII века эта колокольня была "Иваном Великим", ибо выше нее не было здания в Москве. Для человека ХХ или XXI века ничего великого в этом строении нет. По размеру, например, она уступает уже сталинским высоткам, а современным домам и подавно. Называть ее прежним прозвищем, значит грешить против истины. Для нас это "колокольня Ивана Великого", что совершенно верно, поскольку именно ему она обязана своим появлением, и величие его неоспоримо.

shchipok  сказал 25 февраля 2010, 14:00

Уважаемый rothast, мне кажется, Вы исходите из так называемого «ложного посыла» (это - термин!), который всегда рождает следующие за ним (на его основе) «ложные посылы». Поясняю: лично мне никогда не доводилось читать где-либо о «безграмотном наречении» церкви Св. Иоанна Лествичника именем «Иван Великий» - этот храм и по сей день именуется своим первоначальным «титулом», что может подтвердить любой интернетовский поисковик. На ложном же посыле построена и следующая фраза в Википедии: <<<Церковь Иоанна Лествичника в Московском Кремле (1329 год, перестроена в колокольню Ивана Великого)>>>. По Википедии получается, что неизбежная перестройка церкви Иоанна Лествичника по случаю возведения над ней колокольни превратила эту церковь в колокольню (!), которая относится (по правилам русского языка) к неизвестно откуда взявшемуся храму «Ивана Великого». Прав был Карл Маркс, который сказал: «Невежество — это демоническая сила, и мы опасаемся, что оно послужит причиной еще многих трагедий». Выходит, что наши соотечественники предыдущих веков (которые и знать не знали о «переименовании» Иоанна Лествичника в Ивана Великого) лучше владели родным языком – они не употребляли родительного падежа в словосочетании «колокольня Иван Великий», потому что прекрасно знали о том, что храм Лествичника НЕ ПЕРЕИМЕНОВЫВАЛСЯ в «храм Ивана Великого» по случаю построения над ним высокой колокольни, которую напекли «Иваном» (к тому же «Великим») в честь Иоанна (Ивана) Лествичника. В отличие от людей малограмотных, «не шибко знающих падежов» (кстати, и по сей день приходится слышать от бывших двоечников/троечников фразы типа «дай ножá», «дай рубля»), тогдашние россияне понимали, что употребление родительного падежа после слова «колокольня» означает принадлежность этой колокольни к храму, название которого следует за словом «колокольня». Воля Ваша, но мне, как филологу, кажется, что НЕПРАВИЛЬНОЕ употребление падежей не есть РАЗВИТИЕ языка, а всего лишь его ИСКАЖЕНИЕ: одно дело, когда язык РАЗВИВАЕТСЯ от Тредиаковского к Ломоносову, от Ломоносова к Пушкину, от Пушкина к Бунину, и совсем другое дело, когда язык ДЕГРАДИРУЕТ в сторону дремучих шариковых/швондеров. Так что, и здесь мне видится ложность ещё одного Вашего посыла (о развитии языка) – Вы здесь смешали РАЗНЫЕ ПОНЯТИЯ (вероятно, в силу Вашего недостаточного знакомства с филологией как наукой). Кроме того, я не разделяю Вашей убеждённости в том, что не надо отказывать неграмотным людям в праве говорить/писать так, как им вздумается, наплевав на правила/законы родного языка – ведь дай только волю двоечникам, и они такого натворят во всём (включая язык)! А что касается огромного, преобладающего числа людей, не сильно искушённых в грамотности, то ведь должны оставаться, хотя бы немногочисленные, носители правильного языка, постоянно «бьющие тревогу» по каждому случаю «шарикования», чтобы язык не превратился окончательно в болото дремучего косноязычия, способное угасить/утопить всё то, что досталось в наследство от гениального Пушкина и других великолепных писателей и поэтов. Перед нами печальный пример - великолепная латынь, образцовая по своему лингвистическому совершенству (недаром её в обязательном порядке изучают как идеальную модель языка все будущие филологи/лингвисты), погибла под натиском невежественных варваров, искажавших её всяк на свой лад, в результате чего латыни сегодня нет, а есть разные варианты/результаты её искажения – все ныне существующие романские языки, а носителям разных романских языков приходится прибегать к переводу, чтобы понять друг друга. Лично мне видится закономерная связь между гибелью языка, последующей за тем гибелью культуры и неизбежной вследствие этого гибелью нации/этноса/государства. И ещё один Ваш посыл ложен (с моей точки зрения): употребление ПРЕЖНИХ прозвищ/имён/титулов/званий не есть прегрешение против истины – нам никуда и никогда не деться от СОХРАНЕНИЯ (или, как минимум, знания) прежних понятий/обозначений. Например, титул «шахиншах» означает «царь царей» - как ни смешно это звучит для современных людей, но употреблять его приходится («из песни слова не выкинешь»©). А посему я категорически не согласен с Вашим утверждением <<<выражение "колокольня Ивана Великого" верно, как исторически, так и грамматически>>> - с ИСТОРИЧЕСКОЙ точки зрения ГРАММАТИКА здесь ошибочная, т.е. и этот Ваш посыл ложен (in my humble opinion). Вы вольны по-прежнему выступать на стороне «демонической силы», а вот мне больше по душе приверженность к поискам истины (у меня такая «привычка» образовалась в молодости, когда я получал техническое образование, и лишь потом «подался» в лингвистику). Предлагаю на этом завершить наш спор по причине его явной бесплодности – ведь мы говорим на «разных языках» по причине разительной несхожести наших позиций, взглядов, «жизненных установок» и познаний.

shchipok  сказал 25 февраля 2010, 14:40

ВДОГОНКУ: забыл упомянуть ещё один ложный посыл – «перепутаница/подмена» Вами таких понятий как «великий» (в смысле физических размеров) и «великий» (в смысле «величественный»). На протяжении нескольких веков колокольня Иван Великий была для тех, кто её видел, олицетворением и громадности (высочайшее когда-то в Москве здание) и великолепия/красоты благодаря возникающему при виде её ощущению величественности – ведь слово «великий» и по сей день сохраняет такие значения как «превышающий обычную меру, очень большой, огромный» и «выдающийся по своему значению, по своим достоинствам»; употреблялось оно в былое время и в титулах старших удельных князей на Руси, равно как и постоянный эпитет главнейшего княжества в Литве и на Руси (например, «Великое княжество Владимирское»), а также для обозначения больших временных периодов (например, «Великий пост»). Когда-то писатель В.А. Солоухин высказал очень правильную, на мой взгляд, мысль о том, что лебедю нет нужды быть размером больше слона, чтобы выглядеть величественно, потому что ощущение величественности возникает от поразительно красивых и простых пропорций тела, а не от размеров. Посему я считаю Ваше, уважаемый rothast, замечание о том, что сейчас Иван Великий не может больше считаться таковым, потому что уступает по размерам всем сегодняшним московским тучерезам, не вполне уместным и неправильным с точки зрения того, какие ещё есть значения у слова «великий» - не знаю, как для Вас, а для меня эта колокольня по-прежнему великая, т.е. величественная (разумеется, не по размерам, а в смысле «выдающаяся по своему значению, по своим достоинствам», равно как и по своей красоте при всей простоте архитектурной формы).

rothast  сказал 26 февраля 2010, 02:57

Уважаемый shchipok! К сожалению ваша аргументация выглядит как стрельба очередями в сторону, противоположную мишени. Я никогда и в мыслях не имел оправдывать или защищать людей, нарушающих нормы русского языка. Но в выражении "Колокольня Ивана Великого" нет подобных нарушений. Название это построено по той же схеме, что и "храм Василия Блаженного", "Филаретова звонница", "Андроников монастырь", "мавзолей Ленина", "Тургеневская читальня" и т.д. Или в них тоже что-то не так с грамматикой?

shchipok  сказал 26 февраля 2010, 04:16

Уважаемый rothast, Вам ещё не надоело валять дурака, прикидываясь тупым невеждой, не изучавшим в школе русского языка? Какое отношение имеет грамматика приведённых Вами примеров к предмету нашего спора? Вы и в самом деле не понимаете значения слова «грамматика»? Я Вам про одно, а Вы мне в ответ совершенно о другом. Сейчас Вы соизволили привести некоторые иллюстрации, про которые принято говорить "ни к селу, ни к городу". И дело тут не в грамматике, а в некорректности (неуместности!) приведенных Вами примеров: если храм Василия Блаженного назван в честь юродивого Василия, если Филаретова звонница названа в честь заказчика патриарха Филарета, если Андроников монастырь назван в честь его первого игумена Андроника, если мавзолей на Красной площади назван в честь лежащего в нём Ленина, если давно снесённая читальня у Мясницких ворот была названа в честь Тургенева (и тут всё правильно с грамматикой – во всех этих примерах УМЕСТЕН/НУЖЕН родительный падеж!), то какое отношение имеет весь этот Ваш перечень к неверной как в грамматическом, так и в смысловом отношении конструкции "колокольня Ивана Великого"? В честь какого-такого храма Ивана Великого (!) названа колокольня, связанная грамматически (родительным падежом) не со своим прозвищем, а с каким-то «поручиком Киже» среди кремлёвских храмов? Ведь даже с точки зрения невежественных людей храм Иоанна Лествичника никогда не назывался храмом Ивана Великого! Неужели Вас в школе так скверно учили русскому языку? НЕ верится! Вы в самом деле не понимаете, о ЧЁМ я веду речь? Не верится! Вы в самом деле не знаете грамматики русского языка? Не верю! Или Вы так своеобразно шутите, приводя абсолютно некорректные (вопиющие неуместные!) примеры по принципу "в огороде бузина, а в Киеве дядька"? Ведь все приведённые Вами примеры доказывают только мою правоту – если употреблён родительный падеж ПЕРЕД именем собственным ПОСЛЕ слова «колокольня» («звонница», «монастырь», «мавзолей», «читальня»), то получается (по Вашей более чем странной логике), что в Кремле есть храм неведомого Ивана Великого, и колокольня названа либо в честь храма, либо для обозначения принадлежности храму этой колокольни (ведь после неё употреблён тот самый родительный падеж, столь необходимый в ТАКИХ СЛУЧАЯХ в приведённых Вами примерах). Если Вы не понимаете ЭТИХ ПРОСТЫХ ВЕЩЕЙ, то я не вижу смысла продолжать с Вами какие-либо разговоры на ПОДОБНЫЕ темы! У меня нет терпения обыкновенной учительницы русского языка из средней школы, чтобы В ОЧЕРЕДНОЙ РАЗ объяснять Вам ГРАММАТИКУ Вашего родного языка! И на очередные "дурки" от Вас в том же духе я отвечать не намерен. P.S. Поскольку Вы не производите впечатление безнадёжно малограмотного человека, то любые Ваши продолжения этого НИКЧЁМНОГО спора будут способствовать зарождению у меня нехороших подозрений относительно Ваших садистических наклонностей, осложнённых любовью к флуду. Увы, именно такое возникает ощущение от упорного Вашего нежелания понимать простые вещи, очевидные ученикам начальной школы.

rothast  сказал 26 февраля 2010, 15:58

Уважаемый shchipok! Меня удивляет в Вас редкое для профессионального редактора умение не видеть или не понимать текста, с которым Вы имеете дело. Перечитайте, не сочтите за труд, первое мое сообщение на этой странице. Обратите внимание на последние два предложения.

shchipok  сказал 26 февраля 2010, 17:05

Ещё раз для "упорно непонятливых": родительный падеж имени "Иван" и следующего за ним эпитета "Великий", употребленный в сочетании со стоящим в препозиции словом "колокольня" и создает [в строгом соответствии с правилами русского языка] ФАНТОМ храма (церкви) Ивана Великого. Ссылка на <<<последние два предложения в первом сообщении>>> есть ни что иное как <<<стрельба очередями в сторону, противоположную мишени>>>, или, если угодно, очередная «дурка» (in my humble opinion) по модели огородной бузины и киевского дядьки: того, кто уже выложил много фотографий на oldmos с интересными комментариями на правильном русском языке в подрисунках к оным, трудно заподозрить в дремучем (на уровне Митрофанушки) незнании/непонимании грамматики, а вот в желании пофлудить/порезвиться – легко!

rothast  сказал 28 февраля 2010, 14:51

Меня удивляет, уважаемый shchipok, что, признавая право Филаретовой звонницы на ее название, поскольку она построена по заказу и на средства патриарха Филарета, Вы не даете такого права колокольне Ивана Великого, построенной на средства, завещанные Иваном Великим, и в память о нем. Не понимаю логики.

shchipok  сказал 28 февраля 2010, 20:20

По Козьме Пруткову, три дела, однажды начав, трудно кончить. Одно из таких дел – чесать там, где чешется. Флуд что зуд – трудно остановиться. Сочувствую! P.S. Ссылочку, please, на источник, где содержатся сведения о том, что, во-первых, Василий III, подвергнутый когда-то отцовской опале вместе со своей матерью Софьей Палеолог, использовал для строительства колокольни ИМЕННО тот самый «СПЕЦФОНД», который был завещан его батюшкой Иваном III «наособицу» от всего прочего унаследованного богатейшего княжеского достояния; и, во-вторых, что колокольня строилась ВО ИМЯ Ивана III. P.P.S. For your further education: см. http://slovari.yandex.ru/dict/mos/article/mos/19000/51129.htm - надеюсь, что после внимательного изучения ЭТОЙ ссылки для любого «неупёртого» ВОПРОС ИСПЕРЧЕН!©

rothast  сказал 01 марта 2010, 00:21

Уважаемый shchipok! Во-первых, обвинения во флуде (или словесном блуде) из ваших уст звучат особенно смешно. Достаточно взглянуть на эту страницу. Во-вторых, если у Вас нет никаких более убедительных аргументов в защиту вашей точки зрения или опровержение моей, кроме уверенности в собственной правоте и готовности облить грязью оппонента, я считаю, что спор закончился в мою пользу. В-третьих, история - не самая сильная ваша сторона, будьте осторожнее с историей. В-четвертых, если вы так заботитесь о чистоте русской речи, постарайтесь, по мере возможности, не коверкать ее и избегать употребления жаргонизмов.

shchipok  сказал 01 марта 2010, 01:41

В-ПЯТЫХ, этот никчёмный спор (который раздули именно Вы и который именно Вы упорно троллите) закончился В МОЮ ПОЛЬЗУ, поскольку Вы не опровергли ПО СУЩЕСТВУ моих доводов (предпочитая «пускать очереди по мишеням не в ту сторону» и уклоняясь от предложений дать КОНКРЕТНЫЕ ссылки на КОНКРЕТНЫЕ вопросы) и вернулись (вынуждено, за неимением весомых аргументов!) к своему исходному хамству (припоминаете Ваше обвинение в "недостойной старого человека невежливости"?) в форме облыжных обвинений (т.е. поливая грязью оппонента за неимением контраргументов, как это принято у недоумков в комментариях к новостям на mail.ru) и более чем неуместных (по причине разницы в возрасте) «морализаторских» поучений/советов, которые людьми в моём возрасте воспринимаются как бессильное щенячье тявканье. Нехорошо это с Вашей стороны! Не Вам учить меня жить, возводя при этом на меня понапраслину! Неужто Вам захотелось «переплюнуть в напёрстничестве» кое-кого из форумчан? Вашу бы энергию, сударь, да в мирных целях!

shchipok  сказал 01 марта 2010, 16:46

ВДОГОНКУ: Ваш аргумент о том, что храм мог быть назван во имя Ивана III (Великого), есть совершеннейшая чушь, особенно непростительная для преподавателя истории (коим Вы являетесь, судя по Вашей "личке"), потому что на Руси храмы никогда не называли именами простых смертных, но только в честь святых (даже Санкт-Петербург назван не по имени Петра Алексеевича Романова, а в честь Святого Петра). А посему возвращаю Вам с полным на то основанием адресованное Вами мне <<<история - не самая сильная ваша сторона, будьте осторожнее с историей>>>. Тщательнéе надо флудить/напёрсточничать, тщательнéе! P.S. Пребывая в раздражённости любой степени, не следует забывать о необходимости писáть слово "ваша" с прописной буквы.

rothast  сказал 02 марта 2010, 01:09

Да, уважаемый shchipok, разумеется, Вы правы. Взять, к примеру, святого патриарха Филарета (Филаретова звонница), святого зодчего Петрока Малого (Петрокова звонница), или святого Александра Даниловича Меншикова (Меншикова башня).

shchipok  сказал 02 марта 2010, 02:53

Сами хоть поняли, что написали? Звонница не ХРАМ, а «Меншикова башня» всего лишь ПРОЗВИЩЕ церкви Архангела Гавриила. Опять захотелось доказать с негодными средствами (чисто по шулерски), что был якобы ХРАМ, названный (не ПРОЗВАННЫЙ) в честь Ивана III (Ивана Великого)? Вы, сударь, право, как та самая унтер-офицерская вдова - упорно сами себя сечёте своими т.н. доводами «не по делу». Неужели Вам не хочется УГОМОНИТЬСЯ, пока Вы окончательно не потеряли лицо, пока над Вами не начали смеяться все разумные форумчане, давшие себе труд вникнуть в Вашу огородно-бузиновую «аргументацию»? P.S. Только не сообщайте клирикам о своём «эпохальном историческом открытии» - о неизвестном им причислении к лику ПРАВОСЛАВНЫХ СВЯТЫХ патриарха Филарета (Феодора Никитича Романова), зодчего КАТОЛИЧЕСКОГО вероисповедования Петрока Малого, и Светлейшего (не путать со Святейшим!) князя Александра Даниловича Меншикова – ведь не у всех церковников такая крепкая психика, чтобы перенести без потрясений этакое СЛОВОБЛУДИЕ!

rothast  сказал 02 марта 2010, 03:34

Не названный, но называемый колокольней Ивана Великого или Иваном Великим. Оба названия являются не церковными посвящениями, а народными именованиями некоего архитектурного сооружения в Московском Кремле.

shchipok  сказал 26 февраля 2010, 04:17

Так на каком языке было АВТОРСКОЕ НАЗВАНИЕ ФОТОГРАФИИ?

Photosnob  сказал 25 февраля 2010, 02:29

Можно заметить ,что в данном заголовке достаточно поставить знак препинания(). И вид с колокольни (Ивана Великого) сразу станет умиротворяющим.

shchipok  сказал 25 февраля 2010, 09:58

+ 1 :)))

pipeeva  сказал 26 февраля 2010, 16:35

Забавно... а когда я проходила обязательную практику в "Интуристе" на 4ом курсе института, то экскурсоводы Кремля, которые нас всему там обучали, уверили нас, студентов, что эта "многострадальная" колокольня :) была названа в честь Ивана III - Калиты. А "великая" - потому что большая (Только не убивайте! :))

Danushka  сказал 02 марта 2010, 12:43

Вот что писали в 1887 году. "Она называется Иваном Великим, потому что под нею находится храм св. Иоанна Лествичника. На это самом месте в начале XIV в. существовала каменная церковь Св. Иоанна Лествичника, которую в 1329 году построил первый московский великий князь Иоанн Калита, вероятно в честь своего ангела. Над нею сделана была колокольня, служившая для Успенского собора, при котором особой колокольни никогда не было, а потому сия церковь слыла под названием Ивана Святого под колоколами. Прошло 176 лет, церковь Иоанна Лествичника пришла в ветхость и по повелению великого князя Иоанна III-го была разобрана и в 1505 году заложена новая, в одно время с Архангельским собором. В 1532 году рядом с этой церковью, при великом князе Василии Иоанновиче, заложена другая во имя Рождества Христова, именовавшаяся Собором. В таком положении были оба эти храма на Ивановской площади до конца XVI века. В сие время, вместо древней небольшой церкви Иоанна Лествичника и малой колокольни, в 1600 году началась сия знаменитая постройка Ивановского столпа царем Борисом Годуновым, который при свирепствовавшим тогда в Москве голоде, желая дать средства к существованию голодающих, повелел строить сию гигантскую колокольню".

Danushka  сказал 02 марта 2010, 12:27

Посмотрела некоторые книги, изданные с 1841 года по 1915 год. Вот какие названия упоминаются: «Материалы для полной и сравнительной статистики Москвы». Часть первая. В университетской типографии. 1841 год - Колокольня Иванъ Великiй «Путеводитель по Москве и указатель ее достопримечательностей». Москва. 1856 год - Ивановская колокольня «Москва и ее окрестности». Москва 1882 год - Колокольня Ивана Великаго, Иван Великiй (Ивановская колокольня), около Ивана Великаго, на Ивановской колокольне «Кремль в Москве». М.П. Фабрициус. Москва. 1883 год - Колокольня Ивана Великаго «Путеводитель по Московской святыне». Москва. 1887 год - Иван Великий, Ивановская колокольня «Краткий толковый путеводитель по Москве». Издание И.П. Гаврилова. Москва 1898 год – Колокольня Ивана Великаго «Москва путеводитель». Издание т-ва и.н. Кушнеревъ, Москва 1915 год - Колокольня Ивана Великаго, у Ивана Великаго, против Ивановской колокольни

rothast  сказал 02 марта 2010, 18:05

Спасибо, уважаемая Danushka. Интересный вариант дает А.Ф. Малиновский в своем "Описании Москвы" (1827): "Глава VII. О трех соборных колокольнях, называемых Иваном Великим" и далее: "О некоторых колоколах, находящихся на трех Ивановских колокольнях...".